SPANIARD-KIWI es un traductor español en DeviantArt de fanfic de MLP, y en cuyas traducciones también se pueden encontrar varias de Fallout Equestria.
Cambios en sus Traducciones[]
Nombre Original
|
Nombre en la Traducción
|
Capítulo de Aparición
|
Cutie Mark
|
Estigma
|
Prólogo
|
E.F.S. (Eyes-Forward Sparkle)
|
OVP (Onda de Visión Perimetral)
|
Prólogo
|
S.A.T.S. (Stable-Tec Arcane Targeting Spell)
|
HFAST (Hechizo de Focalización Arcano Stable-Tec)
|
Prólogo
|
Overmare
|
(la) Portavoz
|
Prólogo
|
C.A.T. (Cutie-mark Aptitude Test)
|
TAE (Test de Aptitud de Estigma)
|
Prólogo
|
CMC3BFF
|
CDE3MAPS
|
Capítulo 1
|
Sweet Apple Acres
|
Acresdulces Apple
|
Capítulo 2
|
Raider
|
Desolladores
|
Capítulo 2
|
Sprite-bot
|
Paráspribot
|
Capítulo 2
|
Radigator
|
Mutadrilo
|
Capítulo 2
|
Ponyville
|
Villa Poni
|
Capítulo 2
|
Watcher
|
Vigilante
|
Capítulo 3
|
Bloatsprite
|
Roñásprito
|
Capítulo 3
|
Taint
|
Corrupción
|
Capítulo 3
|
Roble Dorado
|
Golden Oak
|
Capítulo 4
|
Steel Ranger
|
Ranger de Acero
|
Capítulo 5
|
New Appleloosa
|
Nueva Appaloosa
|
Capítulo 5
|
Cloudsdale
|
Valle en las Nubes
|
Capítulo 5
|
Overstallion
|
(el) Portavoz
|
Capítulo 5
|
Tenpony Tower
|
Torre Tenpenny
|
Capítulo 6
|
Manehattan
|
Liverpool
|
Capítulo 6
|
Appleloosa
|
Appaloosa
|
Capítulo 6
|
Party Time Mint-als
|
Mentos Fiestuqui
|
Capítulo 6
|
Fillydelphia
|
Birmingham
|
Capítulo 7
|
Mint-als
|
Mentos
|
Capítulo 9
|
Balefire
|
Fuego valyrio
|
Capítulo 9
|
Ministry Mare
|
Ministra
|
Capítulo 9
|
Shattered Hoof
|
Pezuña Destrozada
|
Capítulo 10
|
Junction R-7
|
Cruce R-7
|
Capítulo 10
|
Shattered Hoof Re-Educational Stockyard
|
Centro de Reeducación de Pezuña Destrozada
|
Capítulo 10
|
Canterlot
|
Camelot
|
Capítulo 11
|
Yellow Hill Ridge
|
Colina Amarilla
|
Capítulo 11
|
Stable Dweller
|
Moradora del Establo
|
Capítulo 11
|
Fetlock
|
Chester
|
Capítulo 13
|
Radroach
|
Mutaracha
|
Capítulo 13
|
Fillydelphia FunFarm
|
Granja de Diversión de Birmingham
|
Capítulo 15
|
Bloodwings
|
Alas de sangre
|
Capítulo 15
|
Pony of Friendship
|
Poni de la Amistad
|
Capítulo 16
|
Gutterville
|
Villa Alcantarilla
|
Capítulo 17
|
Grand Enclave Pegasus
|
Gran Enclave Pegaso
|
Capítulo 17
|
Cutie Mark Crusaders
|
Cruzadas del Estigma
|
Capítulo 17
|
Sky Bandit
|
Bandido Aéreo
|
Capítulo 20
|
P.P.S. (Single Pony Project/Sustainable Pegasi Project)
|
PPU (Proyecto Poni/Pegaso Único)
|
Capítulo 21
|
Zebra Empire
|
Zébrica
|
Capítulo 22
|
The Pitt
|
El Hoyo
|
Capítulo 25
|
Hoofington
|
Darlington
|
Capítulo 25
|
Shadowbolts
|
Jinetes Sombra
|
Capítulo 25
|
Wonderbolts
|
Jinetes Relámpago
|
Capítulo 25
|
Lightbringer
|
Portadora de Luz
|
Capítulo 27
|
Cottage Cheese
|
Casdin
|
Capítulo 28
|
Trottingham
|
Nottinghamshire/Nottingham
|
Capítulo 29
|
Killing Joke
|
Broma asesina
|
Capítulo 29
|
Harbinger
|
Heraldo
|
Capítulo 30
|
Bucklyn Cross
|
Cruz Bucklyn
|
Capítulo 33
|
Gummy’s Retirement Hostel & Alligator Sanctuary
|
Casa de Retiro de Gominola y Santuario de Cocodrilos
|
Capítulo 34
|
Friendship City
|
Ciudad de la Amistad
|
Capítulo 34
|
Neighvarro
|
Navarro
|
Capítulo 39
|
Hope
|
Exeter
|
Capítulo 41
|
Poison Joke
|
Broma venenosa
|
Capítulo 42
|
Followers of the Apocalypse
|
Hijos del Apocalipsis
|
Capítulo 44
|
New Canterlot Republic
|
República de Nueva Camelot
|
Capítulo 45
|
Nombre Original
|
Nombre en la Traducción
|
Capítulo de Aparición
|
Security Mare
|
Yegua de la Guardia
|
Capítulo 1
|
Hoofington
|
Darlington
|
Capítulo 2
|
Seekers
|
Rastreadores
|
Capítulo 2
|
Crusader
|
Cruzados/as
|
Capítulo 2
|
Shadowbolt Tower
|
Torre Sombra
|
Capítulo 2
|
The Society
|
La Sociedad
|
Capítulo 3
|
Colegiate
|
Darlington College
|
Capítulo 3
|
Eggheads
|
Cabezahuevos
|
Capítulo 3
|
The Core
|
El Núcleo
|
Capítulo 3
|
Boneyard
|
Cementerio
|
Capítulo 3
|
The Hoof
|
La Pezuña
|
Capítulo 3
|
Meatlocker
|
Saco de Carne
|
Capítulo 3
|
Security
|
La Protectora
|
Capítulo 4
|
Trottenheimer
|
Matt
|
Capítulo 5
|
Equus
|
Terra
|
Capítulo 6
|
Macintosh's Marauders
|
Saqueadores de Macintosh
|
Capítulo 7
|
Ironmare
|
Hartlepool
|
Capítulo 8
|
Fancy Buck Cakes
|
Pasteles de Oro
|
Capítulo 14
|
Carrot Crunchies
|
Crocantis de Zanahoria
|
Capítulo 14
|
Sparkler
|
Daryl
|
Capítulo 15
|
Horse
|
Kelvin
|
Capítulo 17
|
Sugarcube Corner
|
Rincón Azucarillo
|
Capítulo 17
|
Hippocratic Research
|
Investigación Hipocrática
|
Capítulo 18
|
Blueblood Manor
|
Mansión Blueblood
|
Capítulo 18
|
Star House
|
Casa de las Estrellas
|
Capítulo 19
|
Roam
|
Farasi
|
Capítulo 21
|
Collar
|
Locke
|
Capítulo 29
|
Sugar Apple Bombs Stronghoof
|
Cojones de Mamut Stronghoof
|
Capítulo 29
|
Baltimare
|
Cardiff
|
Capítulo 49
|
Fancy Buck snacks
|
Bollo Delicatessen
|
Capítulo 49
|
Las Pegasus
|
Swansea
|
Capítulo 50
|
F.A.D.E.(Flash Arcane Defense Emitter)
|
EFDA (Emisor Flash de Defensa Arcana)
|
Capítulo 53
|
Brood
|
Vástagos
|
Capítulo 55
|
Mare Do Well
|
Yegua Bienhechora
|
Capítulo 60
|
Lunar Commonwealth
|
Mancomunidad Lunar
|
Epílogo
|
Nombre Original
|
Nombre en la Traducción
|
Capítulo de Aparición
|
Clover Leaf Terrace
|
Terraza Clover Leaf
|
Capítulo 1
|
Sunshine Plaza
|
Plaza Sunshine
|
Capítulo 1
|
Dead Hills
|
Colinas Muertas
|
Capítulo 1
|
Mark VI Omni-Environmental Suit
|
Traje Omni-Ambiental Mark V
|
Capítulo 1
|
Redtrotters Ridges
|
Crestas Redtrotters
|
Capítulo 2
|
Salt Cube City
|
Ciudad Sal
|
Capítulo 2
|
Lonesome Pony
|
Poni Solitario
|
Capítulo 3
|
The Dome
|
La Cúpula
|
Capítulo
|
Salt Marshes
|
Pantanos de Sal
|
Capítulo 5
|
Tunnel Town
|
Ciudad Túnel
|
Capítulo 5
|
Sun City
|
Ciudad Sol
|
Capítulo 7
|
Rust Manor
|
Ciudad Óxido
|
Capítulo 8
|
Serpent Desert
|
Desierto Serpiente
|
Capítulo 8
|
Creepy Voice
|
Voz Espeluznante
|
Capítulo 10
|
Ponymedes
|
Arquímedes
|
Capítulo 11
|
Ivory Tower
|
Torre de Marfil
|
Capítulo 12
|
Emerald Shores
|
Costas Esmeralda
|
Capítulo 14
|
Sidekick
|
Compinche
|
Capítulo 18
|
Nombre Original
|
Nombre en la Traducción
|
Capítulo de Aparición
|
Scorch Mark
|
Quemadura
|
Día 2
|
The Slugs
|
Los Escorias
|
Día 4
|
Dead Farm
|
Granja Muerta
|
Día 4
|
The Shard
|
La Esquirla
|
Día 4
|
Whinnyapolis
|
Cambridge
|
Día 5
|
The Kennel
|
La Perrera
|
Día 12
|